In fact that letter is surprising, to put it mildly.
|
Realment aquesta carta és, si més no, sorprenent.
|
Font: Europarl
|
Regrettable, yes, but not surprising.
|
Lamentable, sí, però no sorprenent.
|
Font: NLLB
|
This is unfortunate, but not surprising.
|
Això és lamentable, però no sorprenent.
|
Font: AINA
|
It is at the least surprising that the Commission proposes not to increase the ceiling for the appropriations for payments.
|
Resulta, si més no, sorprenent que la Comissió proposi no augmentar el sostre dels crèdits de pagament.
|
Font: Europarl
|
It is all the more surprising that the Taiwanese embassies were instructed to refuse all foreign aid.
|
Resulta si més no sorprenent que les ambaixades de Taiwan rebessin instruccions de rebutjar tota ajuda estrangera.
|
Font: Europarl
|
So it would be interesting, but not surprising.
|
Així que seria interessant, però no sorprenent.
|
Font: AINA
|
And the result is, to say the least, surprising.
|
I el resultat és, si més no, sorprenent.
|
Font: AINA
|
It’s a simple, but not surprising, secret technique.
|
És una tècnica secreta simple, però no sorprenent.
|
Font: AINA
|
One of the keys is surprising to say the least.
|
Una de les claus és si més no sorprenent.
|
Font: AINA
|
In this respect, the controversy relating to the appointments to the Executive Board of the European Central Bank is surprising, to say the least.
|
En aquest sentit, la polèmica entorn dels nomenaments al Comitè Executiu del Banc Central Europeu és, si més no, sorprenent.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|